Mod:Украинский перевод

Материал из Mod Wiki.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Версия 12:32, 25 июля 2007 (править)
BAC9-FLCL (Обсуждение | вклад)

← К предыдущему изменению
Версия 12:36, 25 июля 2007 (править) (отменить)
BAC9-FLCL (Обсуждение | вклад)

К следующему изменению →
Строка 1: Строка 1:
- 
{{Mod {{Mod
|name=Украинский перевод |name=Украинский перевод
Строка 24: Строка 23:
* Перевод всех текстов игры на украинский язык. * Перевод всех текстов игры на украинский язык.
* Перевод некоторых текстур на украинский язык. * Перевод некоторых текстур на украинский язык.
 +
 +'''История версий:'''
 +
 +'''0.4'''
 +
 +Перекладено:
 +
 +* тексти локації "Янтар" - переважно О.Даниш;
 +* тексти локації "Армійські склади" - О.Даниш;
 +* тексти локації "Радар";
 +* тексти локації "Прип'ять";
 +* тексти локації "Мертве місто" - О.Даниш;
 +* тексти локації "ЧАЕС" - О.Даниш;
 +* виправлення помилок попереднього перекладу - О.Даниш;
 +* текстура гривень замість рублів (у діалогах з винагородою) - Д.Курапов.
 +
 +'''0.3'''
 +
 +У попередніх версіях перекладено:
 +* тексти локації "Агропром";
 +* тексти локації "Темна долина";
 +* тексти локацій "Бар" і "Дика територія";
 +* тексти випадкових діалогів;
 +* тексти схованок;
 +* описи мутантів (з "вирізаними" мутантами);
 +* історії Зони;
 +* тексти локації "Звалище";
 +* назви і описи зброї (виправлені, справжні);
 +* статичні імена персонажів гри;
 +* випадкові імена сталкерів;
 +* випадкові псевда сталкерів;
 +* описи спорядження (костюмів);
 +* тексти випадкових завдань (квестів);
 +* інтерфейс гри;
 +* тексти локації "Кордон";
 +* описи угрупувань;
 +* описи спорядження, їжі;
 +* описи аномалій та артефактів;
 +* історія Зони;
 +* описи локацій;
 +* тексти мультиплеєрної гри;
 +* якісь ще тексти.
==Авторы== ==Авторы==

Версия 12:36, 25 июля 2007

Украинский перевод
Название: Украинский перевод
Версия: 0.5
Резюме: Перевод всех текстов игры на украинский язык.
Категория: Текстовые моды
Разработчик: Vitalis, Ora, Гіпс, Zarogon
Скачать мод: Скачать
Обсуждение: не указана ссылка

Краткое описание MOD'а

UA: Український переклад S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl. Версія перекладу: 0.5 (від 25.07.2007) .

RU: Украинский перевод S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl. Версия перевода: 0.5 (от 25.07.2007).

Список модификаций

  • Перевод всех текстов игры на украинский язык.
  • Перевод некоторых текстур на украинский язык.

История версий:

0.4

Перекладено:

  • тексти локації "Янтар" - переважно О.Даниш;
  • тексти локації "Армійські склади" - О.Даниш;
  • тексти локації "Радар";
  • тексти локації "Прип'ять";
  • тексти локації "Мертве місто" - О.Даниш;
  • тексти локації "ЧАЕС" - О.Даниш;
  • виправлення помилок попереднього перекладу - О.Даниш;
  • текстура гривень замість рублів (у діалогах з винагородою) - Д.Курапов.

0.3

У попередніх версіях перекладено:

  • тексти локації "Агропром";
  • тексти локації "Темна долина";
  • тексти локацій "Бар" і "Дика територія";
  • тексти випадкових діалогів;
  • тексти схованок;
  • описи мутантів (з "вирізаними" мутантами);
  • історії Зони;
  • тексти локації "Звалище";
  • назви і описи зброї (виправлені, справжні);
  • статичні імена персонажів гри;
  • випадкові імена сталкерів;
  • випадкові псевда сталкерів;
  • описи спорядження (костюмів);
  • тексти випадкових завдань (квестів);
  • інтерфейс гри;
  • тексти локації "Кордон";
  • описи угрупувань;
  • описи спорядження, їжі;
  • описи аномалій та артефактів;
  • історія Зони;
  • описи локацій;
  • тексти мультиплеєрної гри;
  • якісь ще тексти.

Авторы

Авторы:

Личные инструменты